Knight Center
Knight Center

Blog PERIODISMO EN LAS AMERICAS

Director de comunicaciones de los Juegos Olímpicos Rio2016 explica cómo se preparan para 30.000 periodistas




Para el momento en que los Juegos Olímpicos comiencen en Río de Janeiro el 5 de agosto de 2016, el equipo de comunicaciones habrá pasado tres años preparándose para la llegada de más de 30.000 trabajadores de los medios, millones de fanáticos y los ojos de críticos puestos en Brasil.

Mario Andrada, director ejecutivo de comunicaciones de los Olímpicos, habló en la Universidad de Texas en Austin el pasado 23 de octubre sobre la planeación y preparación que ha tenido su equipo para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos.

Mario Andrada (Centro Knight/Martin do Nascimento)
 

El brasileño no es ajeno al mundo del periodismo o relaciones públicas, después de haber trabajado como director de comunicaciones para Nike y como reportero para varias publicaciones y medios como CBS, Reuters, Folha de São Paulo y Jornal do Brasil.

Después de ser contratado, trajo a su equipo un perfil estratégico que incluía elementos como transparencia, coordinación de una sola voz entre las diferentes partes involucradas, diálogo con los medios de comunicación, comunicación proactiva y tomar medidas similares tanto para los medios de comunicación nacionales como internacionales.

Esto implicó la sustitución de las declaraciones oficiales y comunicados de prensa por llamadas telefónicas personales a los periodistas, así como un ‘mapeo’ de los medios más influyentes de todo el mundo y hacer esfuerzos especiales para obtener cobertura por parte de estos.

Mientras que Brasil atraviesa un “momento complicado” con una economía en problemas y escándalos al interior del gobierno, Andrada dijo que, por el momento, los Olímpicos son una buena noticia para el país.

“Esto aumenta nuestra responsabilidad, pero por otro lado nos da la oportunidad de disfrutar de más espacio en los medios de comunicación”, dijo Andrada.

El director de comunicaciones espera 25.100 miembros de la prensa acreditados y otros 5.000 profesionales de la comunicación no acreditados durante los Juegos Olímpicos. Otro más llegarán a la ciudad para los Juegos Paralímpicos que le siguen. Con tantos periodistas, influenciar el tipo de cobertura es un verdadero desafío; no todos los profesionales de los medios van en busca de la “buena noticia”.

“Tener a 35.000 personas en busca de noticias en tu ciudad significa que van a encontrar lo que quieran encontrar. Así que no hay secretos. Y tienes que ser inteligente en la manera de hacer frente a esto”, dijo Andrada.

Por esa razón, Andrada dijo que es importante estar relajado y encontrar una respuesta y un diálogo para cualquier duda que pueda surgir.

Algunas de las preguntas más frecuentes en las noticias se relacionan con el costo de los Juegos.

Muchos vieron la Copa del Mundo de 2014 en Brasil como el campo de pruebas para los Juegos Olímpicos dos años más tarde, por lo que el mundo vio de cerca que millones salieron a las calles en el verano de 2013 para protestar por el gasto que tuvo el mega evento.

Precisamente es el gasto la razón número uno por la que los brasileños tienen opiniones negativas respecto de los Juegos, dijo Andrada.

Una buena parte de los fondos para los Olímpicos, alrededor del 60 por ciento, proviene de fuentes privadas, explicó. Además, los responsables de las sedes e infraestructuras han llegado a soluciones como la construcción de estructuras temporales que pueden ser desmontadas y utilizadas para construir escuelas, o un centro de competencia de canoa que se convertirá en una piscina pública cuando los juegos se hayan acabado.

Andrada explicó que el 90 por ciento del trabajo de su equipo hasta ahora ha sido el de comunicar y dejar claro y tangible el “legado” de los Olímpicos no solo para el mundo, sino también para Brasil.

“Si usted está construyendo unos Juegos que costarán US $20 mil millones, estos tienen que hacer algo más, hay que justificar la inversión, y eso se llama legado”, dijo Andrada.

Además de aumentar la capacidad turística de la ciudad y de la adición de nuevas instalaciones de entrenamiento para atletas de alto rendimiento, Andrada ve un nuevo sistema de transporte masivo que combina líneas de autobuses y trenes rápidos como uno de los principales legados. Otra parte del legado son los programas de educación en las escuelas que enseñan a los estudiantes sobre los diferentes deportes.

Mario Andrada (Centro Knight/Martin do Nascimento)

Sin embargo, convencer a los residentes de Brasil y a los periodistas de ese legado no siempre es fácil.

En julio de 2015, la agencia Associated Press informó que el agua en las instalaciones de los Olímpicos contenía “peligrosos altos niveles de virus y bacterias proveniente de aguas residuales humanas”.

“Los medios están preparados para historias negativas. Saben que los Juegos son una operación tan enorme que alguien pueda equivocarse en alguna parte [somebody is going to drop the ball somewhere]. Antes de los Juegos de Invierno de Sochi hubo quejas sobre el gasto y sobre si iban a estar listos. Con nosotros, hay quejas sobre la Bahía de Guanabara, que no es muy limpia y estaban tratando de encontrar historias sobre si va a estar lista”, dijo Andrada. “Así que si no llegas tarde o si estás haciendo las cosas bien, tienes que encontrar una manera de convencer a los medios de comunicación y de proporcionarles algunas historias negativas porque de lo contrario van a buscar historias negativas y no va a informar sobre las buenas noticias”.

Los organizadores de los Olímpicos tienen 283 días para resolver el resto de los problemas antes de que millones de turistas y periodistas aterricen en Río de Janeiro. Si los juegos anteriores son una indicación, el mundo escuchará y leerá historias del triunfo humano sobre los desafíos de la vida, así como de hazañas deportivas increíbles. También habrá artículos y programas sobre el tráfico, el impacto social negativo y, posiblemente, sobre escándalos. Andrada y su equipo van a pasar las semanas y los meses que quedan hasta el próximo agosto preparándose para todo esto.




Boletín

Suscríbase a nuestro boletín semanal "Periodismo en las Américas"

Boletim Semanal (Português)
Boletín Semanal (Español)
Weekly Newsletter (English)
 
Marketing by ActiveCampaign

Facebook